Aya 003:153

003:153

۞ إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُونَ عَلَىٰ أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِكَيْلَا تَحْزَنُوا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَا أَصَابَكُمْ ۗ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Ith tusAAidoona wala talwoona AAala ahadin waalrrasoolu yadAAookum fee okhrakum faathabakum ghamman bighammin likay la tahzanoo AAala ma fatakum wala ma asabakum waAllahu khabeerun bima taAAmaloona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

当时,你们败北远遁,不敢回顾任何人;--而使者在你们的后面喊叫你们,真主便以重重忧愁报答你们,以免你们为自己所丧失的战利品和所遭遇的惨败而惋惜。真主是彻知你们的行为的。

YUSUFALI

Behold! ye were climbing up the high ground, without even casting a side glance at any one, and the Messenger in your rear was calling you back. There did Allah give you one distress after another by way of requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that had befallen you. For Allah is well aware of all that ye do.

PICKTHALL

When ye climbed (the hill) and paid no heed to anyone, while the messenger, in your rear, was calling you (to fight). Therefor He rewarded you grief for (his) grief, that (He might teach) you not to sorrow either for that which ye missed or for that which befell you. Allah is Informed of what ye do.

SHAKIR

When you ran off precipitately and did not wait for any one, and the Messenger was calling you from your rear, so He gave you another sorrow instead of (your) sorrow, so that you might not grieve at what had escaped you, nor (at) what befell you; and Allah is aware of what you do.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:153.1

إِذْ

当时

when

见2:131.1

3:153.2

تُصْعِدُونَ

你们爬

you climbed

3:153.3

وَلَا

也不

and not

见1:7.8

3:153.4

تَلْوُونَ

回顾

paid heed

3:153.5

عَلَىٰ

On

见2:5.2

3:153.6

أَحَدٍ

任何人

anyone

见2:102.27

3:153.7

وَالرَّسُولُ

和使者

and the messenger

参2:143.10

3:153.8

يَدْعُوكُمْ

他喊叫你们

was calling you

3:153.9

فِي

in

见2:10.1

3:153.10

أُخْرَاكُمْ

你们的后面

your rear

3:153.11

فَأَثَابَكُمْ

然后他报酬你们

Therefor He rewarded you

3:153.12

غَمًّا

忧愁

grief

3:153.13

بِغَمٍّ

以忧愁

for grief

3:153.14

لِكَيْلَا

以便不

for not

3:153.15

تَحْزَنُوا

忧愁

grieving

见3:139.4

3:153.16

عَلَىٰ

On

见2:5.2

3:153.17

مَا

什么

what/ that which

见2:17.8

3:153.18

فَاتَكُمْ

它逃离你们

had escaped you

3:153.19

وَلَا

也不

and not

见1:7.8

3:153.20

مَا

什么

what/ that which

见2:17.8

3:153.21

أَصَابَكُمْ

他降临你们

had befallen you

3:153.22

وَاللَّهُ

和安拉,真主

and Allah

见2:19.17

3:153.23

خَبِيرٌ

彻知

informed

见2:234.25

3:153.24

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

3:153.25

تَعْمَلُونَ

你们行为

you do

见2:74.37

Last updated

Was this helpful?