Aya 005:114
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
麦尔彦之子尔撒说:真主啊! 我们的主啊! 求你从天上降筵席给我们,以便我们先辈和后辈都以降筵之日为节日,并以筵席为你所降示的迹象。求你以给养赏赐我们,你是最善于供给的。
YUSUFALI
Said Jesus the son of Mary: "O Allah our Lord! send us from heaven a table set (with viands) that there may be for us for the first and the last of us a solemn festival and a sign from Thee; and provide for our sustenance for Thou art the best Sustainer (of our needs).
PICKTHALL
Jesus, son of Mary, said: O Allah, Lord of us! Send down for us a table spread with food from heaven, that it may be a feast for us, for the first of us and for the last of us, and a sign from Thee. Give us sustenance, for Thou art the Best of Sustainers.
SHAKIR
Isa the son of Marium said: O Allah, our Lord! send i down to us food from heaven which should be to us an ever-recurring happiness, to the first of us and to the last of us, and a sign from Thee, and grant us means of subsistence, and Thou art the best of the Providers.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
5:114.1
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
5:114.2
عِيسَى
尔撒
Isa
见2:87.10
5:114.3
ابْنُ
儿子
son
见3:45.14
5:114.4
مَرْيَمَ
麦尔彦
Marium
见2:87.12
5:114.5
اللَّهُمَّ
真主啊
O Allah
见3:26.2
5:114.6
رَبَّنَا
我们的主
Our Lord
见2:127.8
5:114.7
أَنْزِلْ
求你降
Send down
5:114.8
عَلَيْنَا
在我们
to us
见2:70.12
5:114.9
مَائِدَةً
筵席
a table set
见5:112.14
5:114.10
مِنَ
从
from
见2:19.3
5:114.11
السَّمَاءِ
天空
The sky, heaven
见2:19.4
5:114.12
تَكُونُ
它是
it be
5:114.13
لَنَا
为我们
for us
见2:32.5
5:114.14
عِيدًا
一个节日
a solemn festival
5:114.15
لِأَوَّلِنَا
为我们的先辈
for the first of us
5:114.16
وَآخِرِنَا
和我们的后辈
and the last of us
5:114.17
وَآيَةً
和一个迹象
and a sign
参2:259.47
5:114.18
مِنْكَ
从你
from Thee
5:114.19
وَارْزُقْنَا
和求你供给我们
and grant us
5:114.20
وَأَنْتَ
和您
and thou
参2:32.10
5:114.21
خَيْرُ
最好的
the best of
见3:54.5
5:114.22
الرَّازِقِينَ
众供给者
the Sustainers