Aya 002:263
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
与其在施舍之後,损害受施的人,不如以婉言谢绝他,并赦宥他的烦扰。真主是自足的,是至容的。
YUSUFALI
Kind words and the covering of faults are better than charity followed by injury. Allah is free of all wants, and He is Most-Forbearing.
PICKTHALL
A kind word with forgiveness is better than almsgiving followed by injury. Allah is Absolute, Clement.
SHAKIR
Kind speech and forgiveness is better than charity followed by injury; and Allah is Self-sufficient, Forbearing.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:263.1
قَوْلٌ
言词
word
2:263.2
مَعْرُوفٌ
温柔的
kind
2:263.3
وَمَغْفِرَةٌ
和赦宥
and forgiveness
2:263.4
خَيْرٌ
较好的
be better
见2:54.18
2:263.5
مِنْ
比
than
见2:219.25
2:263.6
صَدَقَةٍ
施舍
almsgiving
见2:196.31
2:263.7
يَتْبَعُهَا
随后它们
follow them
2:263.8
أَذًى
些许伤害
ailment
见2:196.24
2:263.9
وَاللَّهُ
和安拉,真主
and Allah
见2:19.17
2:263.10
غَنِيٌّ
自足的
Self-sufficient
2:263.11
حَلِيمٌ
至容的
Forbearing
见2:225.14