Aya 004:107
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
你不要替自欺者辩护。真主的确不喜欢奸诈的犯罪者。
YUSUFALI
Contend not on behalf of such as betray their own souls; for Allah loveth not one given to perfidy and sin:
PICKTHALL
And plead not on behalf of (people) who deceive themselves. Lo! Allah loveth not one who is treacherous and sinful.
SHAKIR
And do not plead on behalf of those who act unfaithfully to their souls; surely Allah does not love him who is treacherous, sinful;
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
4:107.1
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
4:107.2
تُجَادِلْ
你辩护
you plead
4:107.3
عَنِ
关于
about
见2:189.2
4:107.4
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
4:107.5
يَخْتَانُونَ
他们欺骗
they deceive
4:107.6
أَنْفُسَهُمْ
他们自己
themselves
见2:9.8
4:107.7
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
4:107.8
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
4:107.9
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
4:107.10
يُحِبُّ
喜欢
love
见2:190.12
4:107.11
مَنْ
谁
who
见2:97.2
4:107.12
كَانَ
他是
It was
见2:75.6
4:107.13
خَوَّانًا
奸诈
treacherous
4:107.14
أَثِيمًا
犯罪者
sinful