Aya 006:054
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
确信我的迹象的人来见你的时候,你说:祝你们平安。你们的主,曾以慈悯为自己的责任。你们中谁无知地作恶,然后悔过自新,真主必定赦宥谁,因为他确是至赦的,确是至慈的。
YUSUFALI
When those come to thee who believe in Our Signs say: "Peace be on you: your Lord had inscribed for Himself (the rule of) Mercy: verily if any of you did evil in ignorance and thereafter repented and amended (his conduct) lo! He is Oft-Forgiving Most Merciful."
PICKTHALL
And when those who believe in Our revelations come unto thee, say: Peace be unto you! Your Lord hath prescribed for Himself mercy, that whoso of you doeth evil through ignorance and repenteth afterward thereof and doeth right, (for him) lo! He is Forgiving, Merciful.
SHAKIR
And when those who believe in Our communications come to you, say: Peace be on you, your Lord has ordained mercy on Himself, (so) that if any one of you does evil in ignorance, then turns after that and acts aright, then He is Forgiving, Merciful.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:54.1
وَإِذَا
和当
and when
见2:11.1
6:54.2
جَاءَكَ
他来到你
He came to you
见2:120.21
6:54.3
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
6:54.4
يُؤْمِنُونَ
他们确信
they believe
见2:3.2
6:54.5
بِآيَاتِنَا
在我们的迹象
in Our signs
见2:39.4
6:54.6
فَقُلْ
然后你说
then say
见3:20.3
6:54.7
سَلَامٌ
平安
Peace
6:54.8
عَلَيْكُمْ
在你们
on you
见2:40.8
6:54.9
كَتَبَ
注定
has ordained
见2:187.28
6:54.10
رَبُّكُمْ
你们的养主
your Lord
见3:124.8
6:54.11
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
6:54.12
نَفْسِهِ
他自己
himself
见3:93.12
6:54.13
الرَّحْمَةَ
慈悯
mercy
见6:12.12
6:54.14
أَنَّهُ
他是
that he is
见2:26.16
6:54.15
مَنْ
谁
who
见2:97.2
6:54.16
عَمِلَ
他做
he does
6:54.17
مِنْكُمْ
从你们
Of you
见2:65.5
6:54.18
سُوءًا
恶
evil
见4:110.3
6:54.19
بِجَهَالَةٍ
在无知
in ignorance
见4:17.8
6:54.20
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
6:54.21
تَابَ
悔罪
repents
见5:39.2
6:54.22
مِنْ
从
from
见2:4.8
6:54.23
بَعْدِهِ
他之后
after him
见2:51.10
6:54.24
وَأَصْلَحَ
和行善
and do right
见5:39.6
6:54.25
فَأَنَّهُ
因此他是
so that he is
参2:26.16
6:54.26
غَفُورٌ
至赦的
Forgiving
见2:173.24
6:54.27
رَحِيمٌ
至慈的
Merciful
见2:143.45