Aya 005:081
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
假若他们确信真主和先知,以及降示他的经典,他们必定不以不信道的人为盟友,但他们多数是犯罪的。
YUSUFALI
If only they had believed in Allah in the Apostle and in what hath been revealed to him never would they have taken them for friends and protectors but most of them are rebellious wrong-doers.
PICKTHALL
If they believed in Allah and the Prophet and that which is revealed unto him, they would not choose them for their friends. But many of them are of evil conduct.
SHAKIR
And had they believed in Allah and the prophet and what was revealed to him, they would not have taken them for friends but! most of them are transgressors.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
5:81.1
وَلَوْ
和如果
and if
见2:20.14
5:81.2
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
5:81.3
يُؤْمِنُونَ
他们确信
they believe
见2:3.2
5:81.4
بِاللَّهِ
在真主
in Allah
见2:8.6
5:81.5
وَالنَّبِيِّ
和先知
and the prophet
5:81.6
وَمَا
和什么
and that
见2:4.6
5:81.7
أُنْزِلَ
下降,颁降,降示,揭秘
get down
见2:4.4
5:81.8
إِلَيْهِ
至他
to him
见2:28.12
5:81.9
مَا
不
not
见2:120.24
5:81.10
اتَّخَذُوهُمْ
他们采取他们
they have taken them
5:81.11
أَوْلِيَاءَ
盟友
friends
见3:28.5
5:81.12
وَلَٰكِنَّ
并且但是
and but
见2:12.5
5:81.13
كَثِيرًا
多
Much
见2:26.31
5:81.14
مِنْهُمْ
从他们
from them
见2:75.8
5:81.15
فَاسِقُونَ
众犯罪者
transgressors
见5:59.21