Aya 003:010
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
不信道者所有的财产和子嗣,对真主的刑罚,不能裨益他们一丝毫。这等人是火狱的燃料。
YUSUFALI
Those who reject Faith,- neither their possessions nor their (numerous) progeny will avail them aught against Allah: They are themselves but fuel for the Fire.
PICKTHALL
(On that Day) neither the riches nor the progeny of those who disbelieve will aught avail them with Allah. They will be fuel for Fire.
SHAKIR
(As for) those who disbelieve, surely neither their wealth nor their children shall avail them in the least against Allah, and these it is who are the fuel of the fire.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
3:10.1
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
3:10.2
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
3:10.3
كَفَرُوا
不信
disbelieve
见2:6.3
3:10.4
لَنْ
绝不
will not
见2:55.5
3:10.5
تُغْنِيَ
裨益
avail
3:10.6
عَنْهُمْ
在他们
on them
3:10.7
أَمْوَالُهُمْ
他们的财富
their wealth
3:10.8
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
3:10.9
أَوْلَادُهُمْ
他们的子嗣
their children
3:10.10
مِنَ
从
from
见2:19.3
3:10.11
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
3:10.12
شَيْئًا
一件事情
a thing
见2:48.8
3:10.13
وَأُولَٰئِكَ
和这等人
and these are
见2:5.6
3:10.14
هُمْ
他们
they
见2:4.11
3:10.15
وَقُودُ
燃料
fuel
3:10.16
النَّارِ
火狱
the Fire
见2:24.7