Aya 006:081

006:081

وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُمْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا ۚ فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالْأَمْنِ ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ

Wakayfa akhafu ma ashraktum wala takhafoona annakum ashraktum biAllahi ma lam yunazzil bihi AAalaykum sultanan faayyu alfareeqayni ahaqqu bialamni in kuntum taAAlamoona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

你们把真主和他所未证实的(偶像)去配他,还无所畏惧,我怎么会畏惧你们所用来配主的(偶像)呢!如果你们有知识,那末,我们这两伙人,究竟是那一伙更应当不畏惧呢?

YUSUFALI

"How should I fear (the beings) ye associate with Allah when ye fear not to give partners to Allah without any warrant having been given to you? Which of (us) two parties hath more right to security? (tell me) if ye know.

PICKTHALL

How should I fear that which ye set up beside Him, when ye fear not to set up beside Allah that for which He hath revealed unto you no warrant ? Which of the two factions hath more right to safety ? (Answer me that) if ye have knowledge.

SHAKIR

And how should I fear what you have set up (with Him), while you do not fear that you have set up with Allah that for which He has not sent down to you any authority; which then of the two parties is surer of security, if you know?

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

6:81.1

وَكَيْفَ

和如何

And how

见3:101.1

6:81.2

أَخَافُ

我畏惧

I fear

见5:28.13

6:81.3

مَا

什么

what/ that which

见2:17.8

6:81.4

أَشْرَكْتُمْ

你们采配

you associate

6:81.5

وَلَا

也不

and not

见1:7.8

6:81.6

تَخَافُونَ

你们畏惧

you fear

见4:34.23

6:81.7

أَنَّكُمْ

那个你们

that you

见2:187.16

6:81.8

أَشْرَكْتُمْ

你们采配

you associate

见6:81.4

6:81.9

بِاللَّهِ

在真主

in Allah

见2:8.6

6:81.10

مَا

什么

what/ that which

见2:17.8

6:81.11

لَمْ

不,没有

did not

见2:6.8

6:81.12

يُنَزِّلْ

他降示

He has sent down

见3:151.12

6:81.13

بِهِ

以它

with it

见2:22.13

6:81.14

عَلَيْكُمْ

在你们

on you

见2:40.8

6:81.15

سُلْطَانًا

证据

authority

见3:151.14

6:81.16

فَأَيُّ

然后哪个?

then which

参6:19.2

6:81.17

الْفَرِيقَيْنِ

两派的

of the two parties

6:81.18

أَحَقُّ

有权

right

见2:228.23

6:81.19

بِالْأَمْنِ

在安全

to safety

参4:83.5

6:81.20

إِنْ

如果

if

见2:23.18

6:81.21

كُنْتُمْ

你们是

You are

见2:23.2

6:81.22

تَعْلَمُونَ

你知道

You know

见2:22.23

Last updated

Was this helpful?