Aya 006:135
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
你说:我的宗族啊!你们当尽力而工作,我必定也要工作。你们将知道谁获后世的善果。不义的人,必定不会成功。
YUSUFALI
Say: "O my people! do whatever ye can: I will do (my part): soon will ye know who it is whose end will be (best) in the Hereafter: certain it is that the wrong-doers will not prosper."
PICKTHALL
Say (O Muhammad): O my people! Work according to your power. Lo! I too am working. Thus ye will come to know for which of us will be the happy sequel. Lo! the wrong-doers will not be successful.
SHAKIR
Say: O my people! act according to your ability; I too am acting; so you will soon come to know, for whom (of us) will be the (good) end of the abode; surely the unjust shall not be successful.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:135.1
قُلْ
你说
Say
见2:80.8
6:135.2
يَا
啊
Oh
见2:21.1
6:135.3
قَوْمِ
我的宗族
my people
见2:54.6
6:135.4
اعْمَلُوا
你们应工作
Work
6:135.5
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
6:135.6
مَكَانَتِكُمْ
你们的能力
your ability
6:135.7
إِنِّي
确实我
surely I
见2:30.5
6:135.8
عَامِلٌ
工作
working
6:135.9
فَسَوْفَ
然后将
soon shall
见4:30.6
6:135.10
تَعْلَمُونَ
你知道
You know
见2:22.23
6:135.11
مَنْ
从
from
见2:4.8
6:135.12
تَكُونُ
它是
it be
见5:114.12
6:135.13
لَهُ
对他
for he
见2:102.62
6:135.14
عَاقِبَةُ
结局
the consequence
见3:137.12
6:135.15
الدَّارِ
后世
the Hereafter
6:135.16
إِنَّهُ
确实他
he is
见2:37.8
6:135.17
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
6:135.18
يُفْلِحُ
他成功
he will be successful
见6:21.13
6:135.19
الظَّالِمُونَ
不义者
the unjust
见2:229.46