Aya 002:044
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
你们是读经的人,怎麽劝人为善,而忘却自身呢?难道你们不了解吗?
YUSUFALI
Do ye enjoin right conduct on the people, and forget (To practise it) yourselves, and yet ye study the Scripture? Will ye not understand?
PICKTHALL
Enjoin ye righteousness upon mankind while ye yourselves forget (to practise it)? And ye are readers of the Scripture! Have ye then no sense?
SHAKIR
What! do you enjoin men to be good and neglect your own souls while you read the Book; have you then no sense?
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:44.1
أَتَأْمُرُونَ
你们命令
You enjoin
2:44.2
النَّاسَ
人
People
见2:8.2
2:44.3
بِالْبِرِّ
为善,正确的行为
right conduct on
2:44.4
وَتَنْسَوْنَ
和你们忘记
and you forget
2:44.5
أَنْفُسَكُمْ
自己
yourselves
2:44.6
وَأَنْتُمْ
和你们
and you
见2:22.22
2:44.7
تَتْلُونَ
诵读
read
2:44.8
الْكِتَابَ
这部经,这本书
the book
见2:2.2
2:44.9
أَفَلَا
岂不
will not
2:44.10
تَعْقِلُونَ
你们了解
you understand