Aya 006:077
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
当他看见月亮升起的时候,他说:这是我的主。当月亮没落的时候,他说:如果我的主没有引导我,那末,我必定会成为迷误者。
YUSUFALI
When he saw the moon rising in splendor He said: "This is my Lord." but when the moon set he said: "Unless my Lord guide me I shall surely be among those who go astray."
PICKTHALL
And when he saw the moon uprising, he exclaimed: This is my Lord. But when it set, he said: Unless my Lord guide me, I surely shall become one of the folk who are astray.
SHAKIR
Then when he saw the moon rising, he said: Is this my Lord? So when it set, he said: If my Lord had not guided me I should certainly be of the erring people.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:77.1
فَلَمَّا
但是当
but when
见2:17.6
6:77.2
رَأَى
他看见
he saw
参6:76.5
6:77.3
الْقَمَرَ
月亮
the moon
6:77.4
بَازِغًا
升起
rising
6:77.5
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
6:77.6
هَٰذَا
这个,此
This
见2:25.20
6:77.7
رَبِّي
我的主
my Lord
见3:51.3
6:77.8
فَلَمَّا
但是当
but when
见2:17.6
6:77.9
أَفَلَ
它没落
it set
见6:76.11
6:77.10
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
6:77.11
لَئِنْ
如果
if
见5:12.16
6:77.12
لَمْ
不,没有
did not
见2:6.8
6:77.13
يَهْدِنِي
他引导我
he guide me
6:77.14
رَبِّي
我的主
my Lord
见3:51.3
6:77.15
لَأَكُونَنَّ
我必定是
I shall surely be
6:77.16
مِنَ
从
from
见2:19.3
6:77.17
الْقَوْمِ
人们
folk
见2:250.14
6:77.18
الضَّالِّينَ
迷误者
those astray
见2:198.26