Aya 006:108
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
你们不要辱骂他们舍真主而祈祷的(偶像),以免他们因过分和无知而辱骂真主。我这样以一个民族的行为迷惑他们,然后,他们只归于他们的主,而他要把他们生前的行为告诉他们。
YUSUFALI
Revile not ye those whom they call upon besides Allah lest they out of spite revile Allah in their ignorance. Thus have We made alluring to each people its own doings. In the end will they return to their Lord and We shall then tell them the truth of all that they did.
PICKTHALL
Revile not those unto whom they pray beside Allah lest they wrongfully revile Allah through ignorance. Thus unto every nation have We made their deed seem fair. Then unto their Lord is their return, and He will tell them what they used to do.
SHAKIR
And do not abuse those whom they call upon besides Allah, lest exceeding the limits they should abuse Allah out of ignorance. Thus have We made fair seeming to every people their deeds; then to their Lord shall be their return, so He will inform them of what they did.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:108.1
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
6:108.2
تَسُبُّوا
你们骂
you revile
6:108.3
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
6:108.4
يَدْعُونَ
他们邀请
they invite
见2:221.26
6:108.5
مِنْ
从
from
见2:4.8
6:108.6
دُونِ
之外
Without
见2:23.16
6:108.7
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
6:108.8
فَيَسُبُّوا
因此他们骂
then they revile
6:108.9
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
6:108.10
عَدْوًا
过分
exceeding the limits
6:108.11
بِغَيْرِ
在没有
without
见2:61.54
6:108.12
عِلْمٍ
知识
knowledge
见4:157.28
6:108.13
كَذَٰلِكَ
像如此
Thus
见2:73.4
6:108.14
زَيَّنَّا
我们迷惑
We made alluring
6:108.15
لِكُلِّ
为每一个
to each
见4:11.24
6:108.16
أُمَّةٍ
民众的
of peoples
见3:110.3
6:108.17
عَمَلَهُمْ
他们的行为
their work
参3:195.7
6:108.18
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
6:108.19
إِلَىٰ
至
to
见2:14.9
6:108.20
رَبِّهِمْ
他们的主
their Lord
见2:5.5
6:108.21
مَرْجِعُهُمْ
他们的返回
their return
6:108.22
فَيُنَبِّئُهُمْ
然后他告诉他们
so He will inform them
6:108.23
بِمَا
在什么
in what
见2:4.3
6:108.24
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
6:108.25
يَعْمَلُونَ
他们的行为
they do
见2:96.25