Aya 002:096

002:096

وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا ۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَنْ يُعَمَّرَ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

Walatajidannahum ahrasa alnnasi AAala hayatin wamina allatheena ashrakoo yawaddu ahaduhum law yuAAammaru alfa sanatin wama huwa bimuzahzihihi mina alAAathabi an yuAAammara waAllahu baseerun bima yaAAmaloona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

你必发现他们比世人还贪生,比那以物配主的还贪生;他们中每个人,都愿享寿千岁,但他们纵享上寿,终不免要受刑罚。真主是明察他们的行为的。

YUSUFALI

Thou wilt indeed find them, of all people, most greedy of life,-even more than the idolaters: Each one of them wishes He could be given a life of a thousand years: But the grant of such life will not save him from (due) punishment. For Allah sees well all that they do.

PICKTHALL

And thou wilt find them greediest of mankind for life and (greedier) than the idolaters. (Each) one of them would like to be allowed to live a thousand years. And to live (a thousand years) would be no means remove him from the doom. Allah is Seer of what they do.

SHAKIR

And you will most certainly find them the greediest of men for life (greedier) than even those who are polytheists; every one of them loves that he should be granted a life of a thousand years, and his being granted a long life will in no way remove him further off from the chastisement, and Allah sees what they do.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

2:96.1

وَلَتَجِدَنَّهُمْ

和你必定发现他们

And you will indeed find them

2:96.2

أَحْرَصَ

最贪婪

the greediest

2:96.3

النَّاسِ

People

见2:8.2

2:96.4

عَلَىٰ

On

见2:5.2

2:96.5

حَيَاةٍ

生活

Life

见2:85.37

2:96.6

وَمِنَ

和从

And from

见2:8.1

2:96.7

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

2:96.8

أَشْرَكُوا

以物配主

polytheists

2:96.9

يَوَدُّ

希望

Would like

2:96.10

أَحَدُهُمْ

他们的每个人

each one of them

2:96.11

لَوْ

那个

that

参2:20.14

2:96.12

يُعَمَّرُ

to live

2:96.13

أَلْفَ

一千

a thousand

2:96.14

سَنَةٍ

Year

2:96.15

وَمَا

和不

And not

见2:9.9

2:96.16

هُوَ

他是

He is

见2:29.1

2:96.17

بِمُزَحْزِحِهِ

以免除它

save from

2:96.18

مِنَ

from

见2:19.3

2:96.19

الْعَذَابِ

刑罚

Torment

见2:49.8

2:96.20

أَنْ

that

见2:26.5

2:96.21

يُعَمَّرَ

to live

见2:96.12

2:96.22

وَاللَّهُ

和安拉,真主

and Allah

见2:19.17

2:96.23

بَصِيرٌ

明察

sees well

2:96.24

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

2:96.25

يَعْمَلُونَ

他们的行为

they do

参2:74.37

Last updated

Was this helpful?