Aya 004:167

004:167

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ قَدْ ضَلُّوا ضَلَالًا بَعِيدًا

Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi qad dalloo dalalan baAAeedan

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

自己不信道,而且阻止别人遵循主道者,确已深入迷误了。

YUSUFALI

Those who reject Faith and keep off (men) from the way of Allah, have verily strayed far, far away from the Path.

PICKTHALL

Lo! those who disbelieve and hinder (others) from the way of Allah, they verily have wandered far astray.

SHAKIR

Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah's way, they indeed have strayed off into a remote

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:167.1

إِنَّ

的确

surely

见2:6.1

4:167.2

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

4:167.3

كَفَرُوا

不信

disbelieve

见2:6.3

4:167.4

وَصَدُّوا

和阻止

and hinder

4:167.5

عَنْ

on

见2:48.6

4:167.6

سَبِيلِ

道路

the way

见2:154.6

4:167.7

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

4:167.8

قَدْ

当然

may

见2:60.14

4:167.9

ضَلُّوا

他们迷误

they have strayed

4:167.10

ضَلَالًا

迷误

astray

见4:60.29

4:167.11

بَعِيدًا

很远的

a long

见3:30.20

Last updated

Was this helpful?