Aya 004:124
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
信士和信女,谁行善谁得入乐园,他们不受丝毫的亏枉。
YUSUFALI
If any do deeds of righteousness,- be they male or female - and have faith, they will enter Heaven, and not the least injustice will be done to them.
PICKTHALL
And whoso doeth good works, whether of male or female, and he (or she) is a believer, such will enter paradise and they will not be wronged the dint in a date- stone.
SHAKIR
And whoever does good deeds whether male or female and he (or she) is a believer-- these shall enter the garden, and they shall not be dealt with a jot unjustly.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
4:124.1
وَمَنْ
和谁
and who
见2:108.11
4:124.2
يَعْمَلْ
他做
he does
见4:110.2
4:124.3
مِنَ
从
from
见2:19.3
4:124.4
الصَّالِحَاتِ
善行
Good deeds
见2:25.5
4:124.5
مِنْ
从
from
见2:4.8
4:124.6
ذَكَرٍ
男性
male
见3:195.11
4:124.7
أَوْ
或
or
见2:19.1
4:124.8
أُنْثَىٰ
一个女的
a female
见3:36.7
4:124.9
وَهُوَ
和他
and he
见2:29.16
4:124.10
مُؤْمِنٌ
归信的
believing
见2:221.19
4:124.11
فَأُولَٰئِكَ
然后那些人
then those
见2:81.8
4:124.12
يَدْخُلُونَ
他们进入
they will enter
4:124.13
الْجَنَّةَ
天园
Paradise
见2:35.7
4:124.14
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
4:124.15
يُظْلَمُونَ
被亏枉
be wronged
见2:281.15
4:124.16
نَقِيرًا
一丝毫
the date stone
见4:53.10