Aya 005:050

005:050

أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ ۚ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ حُكْمًا لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ

Afahukma aljahiliyyati yabghoona waman ahsanu mina Allahu hukman liqawmin yooqinoona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

难道他们要求蒙昧时代的律例吗﹖在确信的民众看来,有谁比真主更善于判决呢?

YUSUFALI

Do they then seek after a judgment of (the Days of) Ignorance? But who for a people whose faith is assured can give better judgment than Allah?

PICKTHALL

Is it a judgment of the time of (pagan) ignorance that they are seeking ? Who is better than Allah for judgment to a people who have certainty (in their belief) ?

SHAKIR

Is it then the judgment of (the times of) ignorance that they desire? And who is better than Allah to judge for a people who are sure?

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

5:50.1

أَفَحُكْمَ

然后律例吗?

Is it then the judgment

5:50.2

الْجَاهِلِيَّةِ

无知的

of ignorance

见3:154.21

5:50.3

يَبْغُونَ

他们寻求

they seek

见3:83.4

5:50.4

وَمَنْ

和谁

and who

见2:108.11

5:50.5

أَحْسَنُ

较好

better

见2:138.4

5:50.6

مِنَ

than

见2:138.5

5:50.7

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

5:50.8

حُكْمًا

判决

judgment

5:50.9

لِقَوْمٍ

对人们

For the people

见2:118.23

5:50.10

يُوقِنُونَ

他们确信

Certain of

见2:4.12

Last updated

Was this helpful?